A+ A- |
У этого человека была удивительная судьба.
Он как бы прожил несколько жизней, ибо обладал многими замечательными
талантами: был художником, писателем-фантастом и, кроме того, сумел
заглянуть в будущее и... высмеять его. Его гениальные предвидения и
рисунки до сих пор поражают нас; пользуясь современной терминологией,
нем можно сказать, что Альбер Робида, несомненно, обладал способностями
экстрасенса. Эксплуатируя свою колоссальную работоспособность и широкие
познания, он написал пятьдесят четыре книги, снабдив их 55 тысячами первоклассных иллюстраций
.
Альбер Робида
Альбер Робида родился в Компьене на юге Франции 14 мая 1848 года.
Рисовать начал очень рано. Уже в начальной школе в шаржах, которые делал
молниеносно, используя только карандаш или перо, он изображал своих
близких, учителей и одноклассников, сцены из жизни школы. Причем почти
всегда по памяти, и псе его рисунки пользовались большим успехом.
Однажды к нему подошел директор школы и попросил показать рисунки,
внимательно их просмотрел и сказал, что не будет возражать, если Альбер
вздумает нарисовать шарж и на него: «Когда вы будете знаменитым, я буду
показывать рисунок своим внукам, друзьям и домочадцам и вспоминать
вас... А пока я хочу задобрить вас вот этими красками...»
В 1866 году, в возрасте восемнадцати лет, Альбер дебютировал в
качестве карикатуриста в юмористическом издании «Journal amusant»
(«Занимательная газета»), а в двадцать три года стал членом редколлегии
роскошного журнала «La vie parisienne» («Парижская жизнь»). Одновременно
вскоре он стал сотрудничать с венским сатирическим журналом «Der Floh»
(«Блоха»), а также «Philipon» («Филипон»), где трудился всемирно
известный карикатурист Домье и не менее знаменитый книжный иллюстратор
Гюстав Доре.
Парижские журналы часто посылали его в самые отдаленные уголки
Франции, получая от него путевые зарисовки, карикатуры и юмористические
описания своих приключений. С большим зонтом для защиты от жарких
солнечных лучей или дождя, этюдником и походным солдатским ранцем он
прошел пешком почти всю Францию, делая зарисовки в Нормандии, Бретани,
Провансе, Тюрингии.
Попутно Робида собирал исторические сведения, предания, народные
песни, шутки и рисовал, рисовал без устали. Однажды он нарисовал
небольшую группу французских рабочих, занятых на строительстве новой
железной дороги. Они, примостившись на шпалах, собрались перекусить.
Один из рабочих, разливая вино, указал на стоящий вдали локомотив с
длинной дымящейся трубой:
— Раньше «локомотивом» (двигателем) для ног было вино, а теперь будет пар!
Это замечание показалось Альберу не лишенным глубокого смысла, и
скоро он сделал символический рисунок: огромный рыцарь с длинным копьем,
в прочных доспехах, на сильном и красивом коне невольно пятится от
надвигающегося на него паровоза — символа эпохи пара.
В 1883 году в Париже вышла книга Робиды «Двадцатое столетие», а
спустя несколько лет «Электрическая жизнь». Вскоре книги были переведены
на русский язык, и их с большим интересом прочли в России. В книгах
Робида было много захватывающе интересного и весьма поучительного.
Робида не только заглянул в XX век и описал «технические чудеса
грядущего столетия», но и с великой грустью поведал о том, что мы еще о
многом пожалеем, ибо человечество, по мнению Робиды, бывает опрометчивым
и удивительно недальновидным. Эту мысль он проиллюстрировал на первой
же странице «Электрической жизни»:
«Седой Гений, приладив к трехколесному велосипеду, в качестве
переднего колеса, земной шар и низвергнув Веру, Надежду и Любовь, крутит
педали и мчится в пространстве и времени по огромной спирали. Под
рисунком красноречивая надпись: "Вперед, без оглядки"».
Перелистывая эту книгу сейчас, удивляешься, с какой поразительной
проницательностью он предвидел грядущий технический прогресс и события,
ожидающие человечество в XX веке.
Робида начинает «Электрическую жизнь» с описания «страшной
катастрофы», случившейся на мошной электростанции под литерой «N»
(ядерная?) из-за аварии «в большом резервуаре» (реакторе?). Вот первые
строки романа:
«После полудня 12 декабря 1955 года, вследствие какой-то случайности,
причина которой так и осталась невыясненной, разразилась над всей
Западной Европой страшная электрическая буря — так называемое торнадо.
Причинив глубокие пертурбации в правильном течении общественной и
государственной жизни, авария эта принесла с собою много
неожиданностей...»
Несмотря на то что дата аварии на электростанции дана с ошибкой более
чем в тридцать лет, нынешний читатель невольно подумает об аварии на
Чернобыльской АЭС...
О наших достижениях в области техники и межпланетных полетов Робида
также судит довольно верно: «Электричество служит неистощимым источником
тепла, света и механической силы (для живущих в XX веке. — Авт.). Эта
энергия приводит в движение как огромное количество колоссальных машин
на миллионах заводов и фабрик, так и самые нежные механизмы
усовершенствованных физических приборов.
Оно мгновенно передает звук человеческого голоса с одного конца земли
в другой, устраняет предел человеческому зрению и носит по воздуху
своего повелителя, человека — существо, которому, кажется, суждено было
ползать по земле, словно гусенице, не дожившей еще до превращения в
бабочку.
Не довольствуясь тем, что электрическая энергия является
могущественным орудием производства, ярким светочем, рупором, передающим
голос на какие угодно расстояния на суше, на море и в межпланетном
пространстве (вопрос о телефонировании с одного небесного тела на другое
хотя еще не решен вполне удовлетворительным образом, но, очевидно,
близится к разрешению), электричество выполняет, кроме i ого, еще тысячи
других различных обязанностей. Между прочим, оно служит в руках
человека также оружием — смертоносным и грозным оружием на полях
сражений...
Окончательное подчинение себе электричества, этого таинственного
двигателя миров, дозволило человеку изменить казавшееся неизменным,
преобразовать порядок вещей, существовавший с незапамятных времен,
усовершенствовать созданное и переделать то, что, по-видимому, должно
было остаться для людей навсегда недосягаемым...»
Человек остается человеком и, как тысячелетия тому назад, стремится к
счастью. Главное в книге — описание тех изменений, которые произойдут
через сто и более лет с жителями Парижа и других городов.
В результате научных открытий сюжет научно-фантастического романа
разворачивается на фоне забавной истории. Молодой француз, инженер Жорж
Лоррис, влюбился в очаровательную Эстелину Лакомб, и это вскоре повлекло
за собой немаловажные события.
Произошло все следующим образом. Во время вышеупомянутой аварии на
электростанции и взрыва на ней «резервуара электроэнергии» в домах
города произошли самопроизвольные включения каналов в «телефоноскопах», в
том числе и в «телефоноскопе» Жоржа Лорриса, который вдруг увидел на
экране очаровательную француженку в домашней обстановке, сидевшую за
горой учебников и готовившуюся к сдаче очередного экзамена на звание
инженера.
В состоявшемся диалоге Жорж узнает, что Эстелла из-за природной
застенчивости всякий раз проваливается на экзаменах. Жорж стал ее
репетитором, влюбился в нее и вскоре сделал ей предложение, к большому
огорчению своего отца, великого изобретателя, «доктора и профессора всех
наук» Филоксена Лорриса.
Последний посчитал, что сын поступает легкомысленно, поскольку это
только мимолетное увлечение, и Жорж и Эстелла непременно скоро
поссорятся. Чтобы приблизить момент этой ссоры и «спасти» сына,
профессор приставил к молодым своего секретаря Сюльфатена, выращенного в
пробирке и по этой причине имеющего много преимуществ, включая
идеальные гены, и почти не имеющего человеческих недостатков.
Но этот «идеальный Сюльфатен» не оправдал его надежд: забыв о своих
обязанностях «секретаря-злодея», он неожиданно влюбляется в актрису.
Узнав о провале своих замыслов, профессор, используя свой вес в
правительстве, добивается призыва Жоржа в армию на переподготовку и для
участия в «больших национальных маневрах», на которых генералитет
Франции отрабатывал приемы «химической и медицинской
(бактериологической) войны».
Однако на маневрах Жорж проявляет себя с наилучшей стороны и получает
чин майора. Это так расстраивает его отца, что он в своей «лаборатории
миазмов» нечаянно разбивает пробирку с крайне опасными болезнетворными
бактериями. В Париже мгновенно вспыхивает эпидемия новой, неизвестной
болезни, напоминающей «чуму XX века» — СПИД.
Однако растерявшийся было от всего случившегося профессор случайно
делает важное научное открытие, на основе которого быстро готовит
спасительную вакцину. Опасную эпидемию удается победить. Ради блага
будущего поколения французов правительство и парламент принимают решение
привить всем- «национальное и патриотическое лекарство профессора всех
наук Филоксена Лорриса», чем еще более способствуют его славе. Жорж и
Эстелла вновь вместе, бывший «гумун-кулус» Сюльфатен женится на актрисе,
и научно-фантастический роман Робиды завершается свадебным путешествием
по югу Франции «по способу предков с малой скоростью в дилижансе».
Альбер Робида пишет: «Нашим героям наконец-то удалось вдохнуть в себя
чистый воздух, не загрязненный дымом чудовищных заводов и фабрик; здесь
можно было дать полный отдых мозгу и нервам, почувствовать счастье
возрождения и радости жизни!» Таков краткий сюжет романа «Электрическая
жизнь».
Но российских читателей той поры привлекала в романе не любовная
интрига, а другое. Завораживали и вызывали жгучий интерес иллюстрации
Робиды: громадные воздушные корабли, воздушные состязания на «винтовых
самолетах», воздушных экипажах и кабриолетах, а также изображения
метрополитена, телефоноскопа, фонографа, орудий химической артиллерии,
торпед и подводных броненосцев, одним словом — технических чудес XX
века.
Воздухоплаватель Сантос Дюмон был в восхищении от рисунков Робиды и
по ним построил несколько своих «воздушных кабриолетов-дирижаблей», на
которых «причаливал» прямо к балконам парижан, неожиданно появлялся на
балах и приемах. Произнеся краткую речь о техническом прогрессе,
эффектно освещаемый вспышками газетных репортеров, он покидал собрание
так же, как и прибыл на него — через окно.
Альбер Робида уверял, что в 1955 году Париж должен выглядеть весьма
удивительно. Этот город сплошь опутает сеть электропроводов; в небе
будут летать «воздушные яхты и кабриолеты», легко причаливающие к
«дебаркадерам» на крышах домов (по этой причине нумерация этажей в домах
будет вестись сверху). Под землей и над землей протянутся гигантские
«трубы метрополитена и электропневмопоездов, что позволит людям
пересекать Францию из конца в конец в короткое время».
Парижане будут жить «в домах из стекла и искусственного гранита» с
использованием «огнеупорных пластмасс и трубчатого алюминия». Дома
высотой десять-одиннадцать метров будут отливаться строителями прямо на
месте от фундамента.
Непременным атрибутом внутреннего интерьера кажного дома будет
«телефоноскоп» (телевизор и одновременно видеотелефон), что позволит
жителям Парижа путем простого нажатия кнопки слушать «телегазету» с
новостями, деловую рекламу, лекции или музыку.
«Телефоноскоп» даст возможность «навещать родных и быть в гостях, не
выходя из дома». Кухни в домах будут отсутствовать за ненадобностью, так
как парижане смогут заказывать готовые обеды по «телефоноскопу» либо
питаться «концентратами в виде пилюль».
Альбер Робида считал, что химия как наука достигнет высшего уровня и
найдет широкое практическое применение в народном хозяйстве. При помощи
химии будет восстанавливаться плодородие в почве. Семена станут
подвергаться электрообработке для стимуляции их всхожести и роста.
Сообщает он и о некоторых других фантастических вещах, которые
вызывали интерес и одновременно тревогу у парижан XIX века. Например,
Робида поведал о том, что у людей XX столетия будет намного быстрее
изнашиваться нервная система и сорокапятилетние французы будут по
состоянию здоровья соответствовать семидесятилетним. Поэтому станет
необходимым омоложение «в лихорадочной поспешности жизни XX века».
Возрождение стареющего организма будет осуществляться в специальных
аппаратах под особыми колпаками, которые Робида изобразил на страницах
«Электрической жизни».
Робида предсказывал, что в Париже будут процветать «фотоживопись» и
«фотопанно» на стенах домов, причем сюжеты будут все время меняться
(действительно, такие панно теперь созданы). В аквариумах будут плавать
«электрические рыбки», неотличимые от настоящих. Вообще люди научатся
подделывать все, особенно продукты, и повсюду станут продавать эрзацы.
Под поверхностью морей и океанов будут рыскать «трудноуловимые
подводные миноноски разных стран». В связи с этим Робида описывает
подробно крупные учения всех вооруженных сил Франции с участием
электробомбард из панцирей (танков). Человечество приступит к заселению
огромного континента — Антарктиды.
Однако он предупреждает, что человеку XX века многие технические
чудеса и сумасшедшие скорости могут смертельно надоесть:
«Лихорадочно-спешное существование среди загрязненных дымом чудовищ-
ных заводов и фабрик заставит человека бежать от всего, созданного
им, в поисках тишины и глотка чистого воздуха...» «Каким изумительным
зрелищем для наших потомков станет живая лошадь, зрелище совершенно
новое и полное величайшего интереса для людей, привыкших летать по
воздуху!» Людей станут лечить спокойствием в пансионатах, где для них
будет особая музыка и песни, и они будут счастливы, что вырвались из
дымных городов, где реки полны миазмов, а вода в них почти не пригодна
для питья...
Так писал Альбер Робида более ста лет назад. Попутно назовем
некоторые другие его книги: «Война в XX веке», «Париж на перекрестке
столетий» (история Парижа в рисунках), «Путешествия в страну
колбасников» (сатира на германский милитаризм).
Его последний научно-фантастический роман «Часы минувших веков» (о
последствиях ядерной войны) был переведен на русский язык и вышел в
России в 1904 году.
В нем Альбер Робида описал события, которые, по его мнению, ожидают
человечество из-за противостояния больших и малых государств и из-за
стремления одних к обогащению за счет других.
В XX веке многие технические изобретения, включая «бомбу величиной с
горошину, способную разрушить город», сделают некоторых политиков крайне
жестокими, что неминуемо приведет к «великому бедствию» и «великому
ужасу».
Робида в этом удивительном научно-фантастическом романе рассказывает о
человечестве, которое, наконец, опомнившись от «великого ужаса»,
пытается вновь объединиться, создает «Великий совет предохранения от
ошибок прошлого без политиков» и принимает новое летосчисление.
«Род человеческий, — пишет он, — уцелевший и не погибший, по крайней
мере полностью, наконец-то облагоразумился. Человек вышел из великого
бедствия и стал шествовать по бороздам, проведенным его предками».
Один из персонажей романа, некий Робер Лафокард, говорит пророческие
слова: «Коммунисты, которые завладеют завтра властью, быть может грубо и
не на совсем законных началах, ниспровергнут старый порядок. Все
руководство страной будет осуществляться людьми из особого Центрального
Комитета (!)), и половина собственного населения будет посажена в
тюрьмы...» (Остается загадкой, по какому наитию Робида угадал
терминологию революции, ведь роман был написан в 1899 году. — Авт.)
В своих воспоминаниях Мария Ильинична Ульянова пишет, что в их семье
была книга «известного французского карикатуриста Робиды («Электрическая
жизнь»), которую Володя любил рассматривать». Повлияла ли она в
какой-то степени на Ленина? Вполне возможно, что повлияла, как и
«Коммунистический манифест» Маркса и Энгельса.
Пророчества Робиды, как, впрочем, и его рисунки, забавляли читателей.
Особенно развлекало их казавшееся невероятным утверждение, что в конце
XX столетия в Англии премьер-министром будет... женщина! Удивляло и
предсказание том, что революция в России произойдет после войны в
Европе, в 1924 году.
К сожалению, роман ни разу не переиздавался, а жаль. Нынешний
читатель непременно задумался бы над фантазиями, вызывавшими когда-то
недоумение и смех и ставшими вдруг реалиями нашего бурного времени.
Примечательно, что юмор Робиды побеждает и в этой книге. Чтобы не
запугивать читателя окончательно, автор повел рассказ о том, как люди
вдруг обнаруживают, что время потекло вспять. У людей стала пропадать
седина, все стали молодеть, откуда-то пришла бодрость, и они вновь стали
совершать глупости.
Роман «Часы минувших эпох» заканчивается следующими словами: «Позади
каждой эпохи видна новая, позади каждого поколения уже слышны шаги
последующего, которое выйдет на сцену, когда пробьет его час на часах
вечности».
Альбер Робида прожил долгую жизнь. Работал он до последнего своего
часа и, как уверяют друзья, стал очень похож на доктора Фауста.
Ему суждено было увидеть Первую мировую войну и узнать о применении
иприта против французов (когда-то он описал нечто подобное в своем
фантастическом романе); видел он и города, разрушенные бомбами,
сброшенными с дирижаблей и самолетов, и многие другие свершившиеся его
пророчества. Единственное, чего он не мог предположить, — гибели двоих
своих сыновей в мясорубке когда-то описанной им мировой войны.
Альбер Робида умер, окруженный почетом, в Невилле в 1926 году. Ему
установили скромный памятник. Этого замечательного человека вспоминают,
когда вновь открывают его книги с забавными рисунками и «невероятно
фантастическими» пророчествами.
Он как бы прожил несколько жизней, ибо обладал многими замечательными
талантами: был художником, писателем-фантастом и, кроме того, сумел
заглянуть в будущее и... высмеять его. Его гениальные предвидения и
рисунки до сих пор поражают нас; пользуясь современной терминологией,
нем можно сказать, что Альбер Робида, несомненно, обладал способностями
экстрасенса. Эксплуатируя свою колоссальную работоспособность и широкие
познания, он написал пятьдесят четыре книги, снабдив их 55 тысячами первоклассных иллюстраций
.
Альбер Робида
Альбер Робида родился в Компьене на юге Франции 14 мая 1848 года.
Рисовать начал очень рано. Уже в начальной школе в шаржах, которые делал
молниеносно, используя только карандаш или перо, он изображал своих
близких, учителей и одноклассников, сцены из жизни школы. Причем почти
всегда по памяти, и псе его рисунки пользовались большим успехом.
Однажды к нему подошел директор школы и попросил показать рисунки,
внимательно их просмотрел и сказал, что не будет возражать, если Альбер
вздумает нарисовать шарж и на него: «Когда вы будете знаменитым, я буду
показывать рисунок своим внукам, друзьям и домочадцам и вспоминать
вас... А пока я хочу задобрить вас вот этими красками...»
В 1866 году, в возрасте восемнадцати лет, Альбер дебютировал в
качестве карикатуриста в юмористическом издании «Journal amusant»
(«Занимательная газета»), а в двадцать три года стал членом редколлегии
роскошного журнала «La vie parisienne» («Парижская жизнь»). Одновременно
вскоре он стал сотрудничать с венским сатирическим журналом «Der Floh»
(«Блоха»), а также «Philipon» («Филипон»), где трудился всемирно
известный карикатурист Домье и не менее знаменитый книжный иллюстратор
Гюстав Доре.
Парижские журналы часто посылали его в самые отдаленные уголки
Франции, получая от него путевые зарисовки, карикатуры и юмористические
описания своих приключений. С большим зонтом для защиты от жарких
солнечных лучей или дождя, этюдником и походным солдатским ранцем он
прошел пешком почти всю Францию, делая зарисовки в Нормандии, Бретани,
Провансе, Тюрингии.
Попутно Робида собирал исторические сведения, предания, народные
песни, шутки и рисовал, рисовал без устали. Однажды он нарисовал
небольшую группу французских рабочих, занятых на строительстве новой
железной дороги. Они, примостившись на шпалах, собрались перекусить.
Один из рабочих, разливая вино, указал на стоящий вдали локомотив с
длинной дымящейся трубой:
— Раньше «локомотивом» (двигателем) для ног было вино, а теперь будет пар!
Это замечание показалось Альберу не лишенным глубокого смысла, и
скоро он сделал символический рисунок: огромный рыцарь с длинным копьем,
в прочных доспехах, на сильном и красивом коне невольно пятится от
надвигающегося на него паровоза — символа эпохи пара.
В 1883 году в Париже вышла книга Робиды «Двадцатое столетие», а
спустя несколько лет «Электрическая жизнь». Вскоре книги были переведены
на русский язык, и их с большим интересом прочли в России. В книгах
Робида было много захватывающе интересного и весьма поучительного.
Робида не только заглянул в XX век и описал «технические чудеса
грядущего столетия», но и с великой грустью поведал о том, что мы еще о
многом пожалеем, ибо человечество, по мнению Робиды, бывает опрометчивым
и удивительно недальновидным. Эту мысль он проиллюстрировал на первой
же странице «Электрической жизни»:
«Седой Гений, приладив к трехколесному велосипеду, в качестве
переднего колеса, земной шар и низвергнув Веру, Надежду и Любовь, крутит
педали и мчится в пространстве и времени по огромной спирали. Под
рисунком красноречивая надпись: "Вперед, без оглядки"».
Перелистывая эту книгу сейчас, удивляешься, с какой поразительной
проницательностью он предвидел грядущий технический прогресс и события,
ожидающие человечество в XX веке.
Робида начинает «Электрическую жизнь» с описания «страшной
катастрофы», случившейся на мошной электростанции под литерой «N»
(ядерная?) из-за аварии «в большом резервуаре» (реакторе?). Вот первые
строки романа:
«После полудня 12 декабря 1955 года, вследствие какой-то случайности,
причина которой так и осталась невыясненной, разразилась над всей
Западной Европой страшная электрическая буря — так называемое торнадо.
Причинив глубокие пертурбации в правильном течении общественной и
государственной жизни, авария эта принесла с собою много
неожиданностей...»
Несмотря на то что дата аварии на электростанции дана с ошибкой более
чем в тридцать лет, нынешний читатель невольно подумает об аварии на
Чернобыльской АЭС...
О наших достижениях в области техники и межпланетных полетов Робида
также судит довольно верно: «Электричество служит неистощимым источником
тепла, света и механической силы (для живущих в XX веке. — Авт.). Эта
энергия приводит в движение как огромное количество колоссальных машин
на миллионах заводов и фабрик, так и самые нежные механизмы
усовершенствованных физических приборов.
Оно мгновенно передает звук человеческого голоса с одного конца земли
в другой, устраняет предел человеческому зрению и носит по воздуху
своего повелителя, человека — существо, которому, кажется, суждено было
ползать по земле, словно гусенице, не дожившей еще до превращения в
бабочку.
Не довольствуясь тем, что электрическая энергия является
могущественным орудием производства, ярким светочем, рупором, передающим
голос на какие угодно расстояния на суше, на море и в межпланетном
пространстве (вопрос о телефонировании с одного небесного тела на другое
хотя еще не решен вполне удовлетворительным образом, но, очевидно,
близится к разрешению), электричество выполняет, кроме i ого, еще тысячи
других различных обязанностей. Между прочим, оно служит в руках
человека также оружием — смертоносным и грозным оружием на полях
сражений...
Окончательное подчинение себе электричества, этого таинственного
двигателя миров, дозволило человеку изменить казавшееся неизменным,
преобразовать порядок вещей, существовавший с незапамятных времен,
усовершенствовать созданное и переделать то, что, по-видимому, должно
было остаться для людей навсегда недосягаемым...»
Человек остается человеком и, как тысячелетия тому назад, стремится к
счастью. Главное в книге — описание тех изменений, которые произойдут
через сто и более лет с жителями Парижа и других городов.
В результате научных открытий сюжет научно-фантастического романа
разворачивается на фоне забавной истории. Молодой француз, инженер Жорж
Лоррис, влюбился в очаровательную Эстелину Лакомб, и это вскоре повлекло
за собой немаловажные события.
Произошло все следующим образом. Во время вышеупомянутой аварии на
электростанции и взрыва на ней «резервуара электроэнергии» в домах
города произошли самопроизвольные включения каналов в «телефоноскопах», в
том числе и в «телефоноскопе» Жоржа Лорриса, который вдруг увидел на
экране очаровательную француженку в домашней обстановке, сидевшую за
горой учебников и готовившуюся к сдаче очередного экзамена на звание
инженера.
В состоявшемся диалоге Жорж узнает, что Эстелла из-за природной
застенчивости всякий раз проваливается на экзаменах. Жорж стал ее
репетитором, влюбился в нее и вскоре сделал ей предложение, к большому
огорчению своего отца, великого изобретателя, «доктора и профессора всех
наук» Филоксена Лорриса.
Последний посчитал, что сын поступает легкомысленно, поскольку это
только мимолетное увлечение, и Жорж и Эстелла непременно скоро
поссорятся. Чтобы приблизить момент этой ссоры и «спасти» сына,
профессор приставил к молодым своего секретаря Сюльфатена, выращенного в
пробирке и по этой причине имеющего много преимуществ, включая
идеальные гены, и почти не имеющего человеческих недостатков.
Но этот «идеальный Сюльфатен» не оправдал его надежд: забыв о своих
обязанностях «секретаря-злодея», он неожиданно влюбляется в актрису.
Узнав о провале своих замыслов, профессор, используя свой вес в
правительстве, добивается призыва Жоржа в армию на переподготовку и для
участия в «больших национальных маневрах», на которых генералитет
Франции отрабатывал приемы «химической и медицинской
(бактериологической) войны».
Однако на маневрах Жорж проявляет себя с наилучшей стороны и получает
чин майора. Это так расстраивает его отца, что он в своей «лаборатории
миазмов» нечаянно разбивает пробирку с крайне опасными болезнетворными
бактериями. В Париже мгновенно вспыхивает эпидемия новой, неизвестной
болезни, напоминающей «чуму XX века» — СПИД.
Однако растерявшийся было от всего случившегося профессор случайно
делает важное научное открытие, на основе которого быстро готовит
спасительную вакцину. Опасную эпидемию удается победить. Ради блага
будущего поколения французов правительство и парламент принимают решение
привить всем- «национальное и патриотическое лекарство профессора всех
наук Филоксена Лорриса», чем еще более способствуют его славе. Жорж и
Эстелла вновь вместе, бывший «гумун-кулус» Сюльфатен женится на актрисе,
и научно-фантастический роман Робиды завершается свадебным путешествием
по югу Франции «по способу предков с малой скоростью в дилижансе».
Альбер Робида пишет: «Нашим героям наконец-то удалось вдохнуть в себя
чистый воздух, не загрязненный дымом чудовищных заводов и фабрик; здесь
можно было дать полный отдых мозгу и нервам, почувствовать счастье
возрождения и радости жизни!» Таков краткий сюжет романа «Электрическая
жизнь».
Но российских читателей той поры привлекала в романе не любовная
интрига, а другое. Завораживали и вызывали жгучий интерес иллюстрации
Робиды: громадные воздушные корабли, воздушные состязания на «винтовых
самолетах», воздушных экипажах и кабриолетах, а также изображения
метрополитена, телефоноскопа, фонографа, орудий химической артиллерии,
торпед и подводных броненосцев, одним словом — технических чудес XX
века.
Воздухоплаватель Сантос Дюмон был в восхищении от рисунков Робиды и
по ним построил несколько своих «воздушных кабриолетов-дирижаблей», на
которых «причаливал» прямо к балконам парижан, неожиданно появлялся на
балах и приемах. Произнеся краткую речь о техническом прогрессе,
эффектно освещаемый вспышками газетных репортеров, он покидал собрание
так же, как и прибыл на него — через окно.
Альбер Робида уверял, что в 1955 году Париж должен выглядеть весьма
удивительно. Этот город сплошь опутает сеть электропроводов; в небе
будут летать «воздушные яхты и кабриолеты», легко причаливающие к
«дебаркадерам» на крышах домов (по этой причине нумерация этажей в домах
будет вестись сверху). Под землей и над землей протянутся гигантские
«трубы метрополитена и электропневмопоездов, что позволит людям
пересекать Францию из конца в конец в короткое время».
Парижане будут жить «в домах из стекла и искусственного гранита» с
использованием «огнеупорных пластмасс и трубчатого алюминия». Дома
высотой десять-одиннадцать метров будут отливаться строителями прямо на
месте от фундамента.
Непременным атрибутом внутреннего интерьера кажного дома будет
«телефоноскоп» (телевизор и одновременно видеотелефон), что позволит
жителям Парижа путем простого нажатия кнопки слушать «телегазету» с
новостями, деловую рекламу, лекции или музыку.
«Телефоноскоп» даст возможность «навещать родных и быть в гостях, не
выходя из дома». Кухни в домах будут отсутствовать за ненадобностью, так
как парижане смогут заказывать готовые обеды по «телефоноскопу» либо
питаться «концентратами в виде пилюль».
Альбер Робида считал, что химия как наука достигнет высшего уровня и
найдет широкое практическое применение в народном хозяйстве. При помощи
химии будет восстанавливаться плодородие в почве. Семена станут
подвергаться электрообработке для стимуляции их всхожести и роста.
Сообщает он и о некоторых других фантастических вещах, которые
вызывали интерес и одновременно тревогу у парижан XIX века. Например,
Робида поведал о том, что у людей XX столетия будет намного быстрее
изнашиваться нервная система и сорокапятилетние французы будут по
состоянию здоровья соответствовать семидесятилетним. Поэтому станет
необходимым омоложение «в лихорадочной поспешности жизни XX века».
Возрождение стареющего организма будет осуществляться в специальных
аппаратах под особыми колпаками, которые Робида изобразил на страницах
«Электрической жизни».
Робида предсказывал, что в Париже будут процветать «фотоживопись» и
«фотопанно» на стенах домов, причем сюжеты будут все время меняться
(действительно, такие панно теперь созданы). В аквариумах будут плавать
«электрические рыбки», неотличимые от настоящих. Вообще люди научатся
подделывать все, особенно продукты, и повсюду станут продавать эрзацы.
Под поверхностью морей и океанов будут рыскать «трудноуловимые
подводные миноноски разных стран». В связи с этим Робида описывает
подробно крупные учения всех вооруженных сил Франции с участием
электробомбард из панцирей (танков). Человечество приступит к заселению
огромного континента — Антарктиды.
Однако он предупреждает, что человеку XX века многие технические
чудеса и сумасшедшие скорости могут смертельно надоесть:
«Лихорадочно-спешное существование среди загрязненных дымом чудовищ-
ных заводов и фабрик заставит человека бежать от всего, созданного
им, в поисках тишины и глотка чистого воздуха...» «Каким изумительным
зрелищем для наших потомков станет живая лошадь, зрелище совершенно
новое и полное величайшего интереса для людей, привыкших летать по
воздуху!» Людей станут лечить спокойствием в пансионатах, где для них
будет особая музыка и песни, и они будут счастливы, что вырвались из
дымных городов, где реки полны миазмов, а вода в них почти не пригодна
для питья...
Так писал Альбер Робида более ста лет назад. Попутно назовем
некоторые другие его книги: «Война в XX веке», «Париж на перекрестке
столетий» (история Парижа в рисунках), «Путешествия в страну
колбасников» (сатира на германский милитаризм).
Его последний научно-фантастический роман «Часы минувших веков» (о
последствиях ядерной войны) был переведен на русский язык и вышел в
России в 1904 году.
В нем Альбер Робида описал события, которые, по его мнению, ожидают
человечество из-за противостояния больших и малых государств и из-за
стремления одних к обогащению за счет других.
В XX веке многие технические изобретения, включая «бомбу величиной с
горошину, способную разрушить город», сделают некоторых политиков крайне
жестокими, что неминуемо приведет к «великому бедствию» и «великому
ужасу».
Робида в этом удивительном научно-фантастическом романе рассказывает о
человечестве, которое, наконец, опомнившись от «великого ужаса»,
пытается вновь объединиться, создает «Великий совет предохранения от
ошибок прошлого без политиков» и принимает новое летосчисление.
«Род человеческий, — пишет он, — уцелевший и не погибший, по крайней
мере полностью, наконец-то облагоразумился. Человек вышел из великого
бедствия и стал шествовать по бороздам, проведенным его предками».
Один из персонажей романа, некий Робер Лафокард, говорит пророческие
слова: «Коммунисты, которые завладеют завтра властью, быть может грубо и
не на совсем законных началах, ниспровергнут старый порядок. Все
руководство страной будет осуществляться людьми из особого Центрального
Комитета (!)), и половина собственного населения будет посажена в
тюрьмы...» (Остается загадкой, по какому наитию Робида угадал
терминологию революции, ведь роман был написан в 1899 году. — Авт.)
В своих воспоминаниях Мария Ильинична Ульянова пишет, что в их семье
была книга «известного французского карикатуриста Робиды («Электрическая
жизнь»), которую Володя любил рассматривать». Повлияла ли она в
какой-то степени на Ленина? Вполне возможно, что повлияла, как и
«Коммунистический манифест» Маркса и Энгельса.
Пророчества Робиды, как, впрочем, и его рисунки, забавляли читателей.
Особенно развлекало их казавшееся невероятным утверждение, что в конце
XX столетия в Англии премьер-министром будет... женщина! Удивляло и
предсказание том, что революция в России произойдет после войны в
Европе, в 1924 году.
К сожалению, роман ни разу не переиздавался, а жаль. Нынешний
читатель непременно задумался бы над фантазиями, вызывавшими когда-то
недоумение и смех и ставшими вдруг реалиями нашего бурного времени.
Примечательно, что юмор Робиды побеждает и в этой книге. Чтобы не
запугивать читателя окончательно, автор повел рассказ о том, как люди
вдруг обнаруживают, что время потекло вспять. У людей стала пропадать
седина, все стали молодеть, откуда-то пришла бодрость, и они вновь стали
совершать глупости.
Роман «Часы минувших эпох» заканчивается следующими словами: «Позади
каждой эпохи видна новая, позади каждого поколения уже слышны шаги
последующего, которое выйдет на сцену, когда пробьет его час на часах
вечности».
Альбер Робида прожил долгую жизнь. Работал он до последнего своего
часа и, как уверяют друзья, стал очень похож на доктора Фауста.
Ему суждено было увидеть Первую мировую войну и узнать о применении
иприта против французов (когда-то он описал нечто подобное в своем
фантастическом романе); видел он и города, разрушенные бомбами,
сброшенными с дирижаблей и самолетов, и многие другие свершившиеся его
пророчества. Единственное, чего он не мог предположить, — гибели двоих
своих сыновей в мясорубке когда-то описанной им мировой войны.
Альбер Робида умер, окруженный почетом, в Невилле в 1926 году. Ему
установили скромный памятник. Этого замечательного человека вспоминают,
когда вновь открывают его книги с забавными рисунками и «невероятно
фантастическими» пророчествами.
Автор: Н.Н. Непомнящий.
0 коммент.:
Отправить комментарий